Foto: LaPrensaAustral
Cultura y Espectáculos Turismo

“Cuentos infantiles de la Patagonia”…con versión en inglés

Una nueva obra presentaron los escritores Ruth Godoy y Gonzalo Uribe, en la austral Punta Arenas.  Y en lo que resulta una novedosa iniciativa, el lanzamiento de la colección de Cuentos Infantiles de la Patagonia se presentó en una versión en inglés.

El proyecto de los narradores considera la traducción al inglés de 10 historias magallánicas: “Corazón de Escarcha”, “Calafate”, “Estrecho de Magallanes”, “El gigante de la Patagonia”, “Fuerte Bulnes”, “El sol y la luna”, “El joven Jemmy Botton”, “El tesoro escondido de Cambiazo”, “La travesía de la Goleta Ancud” y “Piloto Pardo”.

La traducción estuvo a cargo del Instituto Británico. Los cuentos han sido obsequiados a los turistas visitantes, -con gran acogida según los autores-, en distintas dependencias de la ciudad, y están diseñados para niños de 3 a 7 años.

 

Comments

comments